第593回定例会 Mar-25-2023例会 (14時∼17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください♪>


TMOD(本日の司会)は、えいきさんです。
例年になく桜の開花が早く、満開となりました。今日はあいにくの雨、花冷えのする日でした。 コロナ渦も落ち着き、当クラブは3月より教室とOnlineによるハイブリッド例会となりました。 今日の会場は藤沢市役所会議室、WiFiはレンタルを使用しましたが、うまく接続ができず、今日の女性ゲストのアドバイスにより事なきを得ました。ゲストさんの親身なサポートに思わず拍手!!!本当にありがとうございました。それでは、本日の例会の様子です。

Word of the Day (今日の言葉)は “nostalgic”です。longing for or thinking fondly of a past time or condition …「昔を懐かしむ」「という意味ですが、なじみのある言葉なので多くの会員が使用しました。 

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に“fortuitous“を使うと、良いことがあるかも!?こうした小さな努力の積み重ねで 語彙力が鍛えられます!!

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。今日はスピーチとワークショップの組み合わせ。実践でプレゼン能力を鍛えることができます。

Speech#1  Kazuoさん Title: English Through the Ears
170年前、漂流した縁で渡米し、英語を耳から聞いて習得した日本人ジョン万次郎が書き留めた耳から聞いた英語のお話。朝はモーニン、地図はメップとメモされていたそうです。現在の小学生英語ではかなり音を大事にした授業をしているそうですので、近い将来、万次郎級の達人が出現するかもしれませんね。

Speech#2 Tsukasaさん Title: Inside out, Outside in”
 久々の背広すがたで、野球やゴルフのお話し、ジェスチャーが見事でした。固定観念にとらわれず、発想の転換をしてみようという呼びかけ。鳥の声も、聴き方次第で違って聞こえるというバードウォッチャーのTsukasaさんならではの指摘が興味深く、考えさせられました。

[Table Topics Session]
事前準備なしに短い英語スピーチを行うTable topics sessionでは、ゲストを含めたメンバー全員がチャレンジ。

本日のお題担当は、ヤッシーさん。 <本日のトピック>春という季節、日本が優勝したWBC終了直後という時期にぴったりあわせ、WBCの話題から、野球へ、春へと話題がぐんぐん広がりました。このセッションでは、どんなトピックが自分にあたるのかいつもドキドキです。みなさまでしたら、英語でどのように話しますか

1. First of all, please tell us your thoughts on the WBC . What do you think is the main reason why Japan is the best in the world at that event? answered by Jade

2. Please tell us something about the high school baseball that is being held now? answered by Tsukasa

3. Let’s start with “hanami”. Have you been anywhere this year or in the past? What was your impression at that time? answered by Bob

4. Now that it’s all over, could you say a few words about Hinamatsuri? answered by Mymy

5. Please share your memories of the entrance ceremony/ answered by Eiki

6. Please share your memories of the graduation ceremony. answered by Kazuo

7. Please tell us about your memories of the company entrance ceremony. answered by Kunio


[Award Presentation]
Table Topics Best Speakerはマイマイさん、TMOD Awardは今日のゲストさん。
例会冒頭でのWiFi認識エラーの修正法を指南して頂き、本当に助かりました。

ありがとうございました。みなさま おめでとうございます!!


次回の例会は4月8日(土)14時10分開場、オンライン(ZOOM)と藤沢Fプレイスで実施します。

例会は17時まで約3時間。英語を聞きに、話しに来ませんか?

● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい。 例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください。

 

第592回定例会 Mar-11-2023例会 (14時∼17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください♪>


TMOD(本日の司会)は、ひろこさんです。
先週日曜日に開催されたエリアスピーチコンテストで湘南クラブ代表Bobさんが見事優勝され、エリア代表として4月早々に予定されているディビジョンスピーチコンテストに勝ち進むことになりました。それを受けて今回はスピーチをコンテストスピーチに仕上げるために工夫された点を披露して頂くワークショップのある特別な例会となりました。

今回もマーク吉川様に参加いただき、他に、体験見学のゲスト2名を迎え、 会場6名、オンライン4名の会員が参加しにぎやかな例会になりました。今後は, 毎回 Hybrid(会場+オンライン)の形をとりますので、みんなの気配が感じられてもっと活発な例会になること間違いなしです!!!それでは、本日の例会の様子です。

Word of the Day (今日の言葉)は “fortuitous”です。「偶然の」「思いがけない」という意味ですが、運よく、折よく、というニュアンスがあります。 Your arrival was most fortuitous. 「 あなたが到着するなんて思いもかけない幸運だ」というような意味になります。

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に“fortuitous“を使うと、良いことがあるかも!?こうした小さな努力の積み重ねで 語彙力が鍛えられます!!

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。今日はスピーチとワークショップの組み合わせ。実践でプレゼン能力を鍛えることができます。

Speech  Kunioさん Title: Youth is not a time of life. It is a state of mind
「青春とは 人生におけるある期間を指すのではなく、心理状態をいう。」Samuel Ulman(詩人)のことばです。’ Youth’ という詩に感銘を受けたKunioさんは、以前の例会でも[Word of the Day]で ’Youth’を取り上げてくれました。ネイティブのように流ちょうな英語で語るスピーチでは、そうそうたる人物の登場に圧巻されながら、20年前のKunioさんのドキュメンタリースピーチを聞かせていただきました。

Workshop Bobさん Title: Study Program – Making of “A Father Supports”
 Q&Aを含め15から20分間の大きなプロジェクトでした。コンテストスピーチの「A Father Supports」のメイキングのお話しです。ストーリーの構成や意図を解説しながら、スピーチをどのように作りこんでいったかをスピーチの実演を交えて話されました。父と娘の心情が読み取れ、父の娘に対する愛情や理解の変化など、ぐっとくるものがあり 深い感動を受けました。4月の大舞台ではクラブ全員が応援します。

[Table Topics Session]
事前準備なしに短い英語スピーチを行うTable topics sessionでは、ゲストを含めたメンバー全員がこれにチャレンジ。このセッションでは、どんなトピックが自分にあたるのかいつもドキドキです。

本日のお題担当は、かずおさん。 <本日のトピック>As the travel regulations due to epidemic are now lifted, I would like to ask you what you think of the various facets of travelling in general…というわけで漸くコロナによる感染症対策も解かれ旅も自由にできるようになりました。旅の色々な要素について、どちらが好きかという質問を通して、様々な旅行の楽しさを味わう、とても楽しいテーブルトピックスとなりました! みなさまでしたら、英語でどのように話しますか
1. Which do you prefer Europe or the USA to visit? answered by Matt

2. Which do you prefer developing areas or developed ones to visit? answered by Yassi

3. Which do you prefer group trips or personal ones, I mean with your friends or family members OR alone? answered by Hiroko

4. Which do you prefer rather staying one place or travelling around? answered by Tsukasa

5. Which do you prefer to enjoy nature or culture? answered by Kunio

6. Which do you prefer package tours or personally arranged tours? answered by Jade

7. Would you like to visit the areas of extremely severe environmental conditions, such as the polar areas, a jungle or a deadly hot desert? answered by Mymy

8. Would you dare to take a risk, for instance, to go to the space? answered by Bob

9. Which do you prefer airplanes or trains for mid-distance transfer? answered by Eiki

10. Which do you prefer Japanese style Ryokans or western style hotels? answered by Guest Mark


[Award Presentation]
Best Table Topics SpeakerはMarkさん。
TMOD Award(本日の司会賞)はジェイドさん。当初の予定と違ってスケジュールが大幅に変更になりました。  スピーカー、論評者、テーブルトピックスマスターの変更などをうまく調整して当日を迎えることができました。

おめでとうございます!!


次回の例会は3月25日(土)14時10分開場、オンライン(ZOOM)と市役所本庁舎 第5会議室会場で実施します。

例会は17時まで約3時間。英語を聞きに、話しに来ませんか?

● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい。 例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください。

 

第591回定例会 Feb-25-2023例会(14時~17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、コチラまでメールでお気軽にご連絡ください♪>。
 
本日の例会は、先週実施した3月5日開催予定のエリアコンテストに向けたクラブ内選考会の勝者のスピーチ練習です。日本語スピーチコンテスト代表1名、国際スピーチコンテスト(英語)代表1名がそれぞれさらに改善されたスピーチを披露しました。司会はJadeさん。オンラインで実施された今回の例会は、本番のコンテストもオンラインで実施されるため、臨場感たっぷりです。
 

Word of the Day (今日の言葉)は ” Just in case”です。「もしもの時,念の為」という意味。例文は、I wasn’t intending to buy anything, but I took my check book just in case. よくある こういう時に使える便利な言葉です。

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に“coincide“を使うと、良いことがあるかも!?偶然ではありません。語彙力が鍛えられます!!

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。プレゼン能力を鍛えられます。本日のスピーカとスピーチ内容はコンテストスピーチのために秘密ですが、英語論評者は前回例会でとつぜんクラブをご訪問頂いたM.吉川さんにお引き受け頂きました。フランスの国際スピーチコンテスト優勝などの多々の実績があり、各国のトーストマスターズクラブを意欲的にされている吉川さんの論評と激励に一同盛り上がりました。日本語スピーチの論評は、クラブ会長つかささん。クラブ代表の盛大な激励にさらに盛り上がりました。
 各スピーチの後には、会員が激励とともに改善ポイントを述べ、別の日にも練習日を設け、3月5日のコンテストに向けてクラブ全体で盛大に応援します。

[Table Topics Session]
事前準備なしに短い英語スピーチを行うTable topics sessionでは、メンバー全員がこれにチャレンジ。このセッションでは、どんなトピックが自分にあたるのかいつもドキドキです。

本日のお題担当は、Takeoさん。 <本日のトピック>最近兆しはじめた「春」について。あなたはこのテーマを英語でどんなふうに話しますか?

Q1. Since March is the end of financial year, we had many events in this month.
        So, please let us know your good or bad memory in March? answered by Eiki

Q2. Since the cherry trees are in full bloom in March and many people enjoy the cherry
       blossom. So, please let us know the best place for cherry blossom near Fujisawa?                      answered by Mymy

Q3. Please let us know your favorite food in spring? I like short cakes and especially
       short cakes with strawberry. answered by Jade

Q4. Please let us know the title of movies, or TV drama which you enjoyed his year?
    answered by Kazuo

Q5. Please let us know books which you are impressed this year? answered by Tsukasa

Q6. The number of the infected person with Corona Virus. So, if you have any plans
        to visit some places or countries, please let us know your plan? answered by Bob

Q7. If you have any new plans which you will start from April, please let us know?
    answered by Marc

Q8. If you have any new object which you decided to do this year, please let us 
        know?  answered by Yassi

Q9. If you have any new something which you found in books or newspaper this year, 
        please let us know? answered by Kunio.

[Award Presentation]
クラブ代表は3月5日のエリアコンテストまで秘密です。テーブルトピックス賞はゲスト論評者のM.吉川さん  TMOD 賞は病後の体調を押して後半から参加くださったくにおさん。実はお二人は旧知の仲でした。とてもうれしい出会いの例会となりましたね。
おめでとうございます!!!
 
 
次回の例会は3月11日(土)14時10分から、オンライン(ZOOM)と会場で実施します。
 
例会は14時~17時まで3時間。英語を聞きに、話しに来ませんか?
● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい
 
 
 

第590回定例会 Feb-11-2023例会(14時~17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、コチラまでメールでお気軽にご連絡ください♪>。
 
本日の例会は、3月5日開催予定のエリアコンテストに向けて、クラブ内選考会を実施しました。選考の結果、当クラブからは日本語スピーチコンテストに1名、国際スピーチコンテスト(英語)に1名出場することになりました。みんなで応援しましょう。
※本日のスピーチ内容は、コンテスト用のスピーチの為、割愛いたします。
 
 

 
司会は、English Championshipは Chairのひろこさん、日本語チャンピオンシップは委員長のまっとさんがそれぞれのセッションを担当しました。
 
[English Championship]
We had three contestants. Unfortunately one speaker spoke overtime and disqualified. Contestants receive comment sheets with warm encouragements and cheers.  They also learn various points for improvement
 
[日本語チャンピオンシップ]
こちらも競技者は3名 なんとこちらでも時間超過による失格がありました。競技者はスピーチの感想や「こうしたらもっとよくなる」改善点を記したコメントシートを多数の会員から受け取り、これからもスピーチをさらによくしていきます。
 
<Award Presentation>
クラブ代表は3月5日のエリアコンテストまで秘密です。
Special Thanksは、本日委員長を務めたひろこさんとマットさんです。賞状授与まですべて務め、ありがとうございました。
 

次回の例会は2月25日(土)14時10分から、オンライン(ZOOM)で開催いたします。
 
例会は14時~17時まで3時間。英語を聞きに、話しに来ませんか?
● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい