第602回定例会 August-12例会 (14時∼17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください♪>


本日は第602回の例会、TMOD(本日の司会)は、VPM(会員担当副会長)のつかささんです。夏休みのシーズンのためかオンラインの参加が多い例会となりました。
それでは、本日の例会の様子です。

Word of the Day (今日の言葉)は”empathy”です。意味は“ability to understand other people’s feeling and problems。例えば Empathy creates a closeness between you and your child./Reading to children can help them develop empathy and compassion.”
この言葉の紹介者は会長のBobさんです。ひととひととの関わりを考える時に大事な言葉ですね。今年のクラブ活動にぜひ活かしていきたいです!

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に Word of the Day を使うと、もっと 良いことがあるかも!?

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。実践でプレゼン能力を鍛えます。それぞれいろいろな分野のスピーチを集めたPathというオンラインベースのマニュアルで学びます。
本日も2名のSpeakerが壇上にたちました。

Speech#1 TM Ichi  Title: Shonan GG
最初のSpeakerはIchiさんです。つい最近入会されたので、初めてのスピーチ。一番めのスピーチは“Ice breaker”(氷を割る人)と呼ばれます。はじめてのプロジェクトに取り組むひとという意味ですが、はじめてのスピーチとはとても思えない達者なスピーチでした。生粋の湘南ボーイということで、湘南のエピソードで次から次へと盛り上がり、スピーチの後の4分間のQ&A Sessionも湘南の話で盛り上がりました。

Speech#2 TM Jade  Title: Training for Effective Communication for a Successful Ventur
二人目のスピーカーはTM Jade。 大学院卒業をめざしているJadeさんが、経験した課題のひとつだそうです。ある架空の会社ではたらくあなたは上司から海外企業との新規取引に際してある課題の解決法を提出するように命じられ、その解決法を上司と担当部署に5分間の英語スピーチでプレゼンせよ、という内容だったそうです。トーストでの経験が大学院学習で非常に役立ったそうです。 

[Evaluation Session]
二人のそれぞれのスピーチに対し、マットさんとタケオさんが論評されました。 お二人とも力強い論評でした。

[Table Topics Session]
事前準備なしに短い2分の英語スピーチを行うTable topics sessionでは、ゲストを含めたメンバー全員がチャレンジ。このセッションでは、どんなトピックが自分にあたるのかいつもドキドキです。

本日のお題担当は、Hirokoさんです。Today’s Key Words」の中から1つ選んで、短い2分の英語スピーチを行うという方法です。 「以前この形で行った時に、新入会員の「話す前に少し考える時間が取れてやりやすい。」という意見がありましたので、今回もこの形をとりました」とのこと。やりかたも色々工夫されるのですね。

Q1: This summer’s plan or memory Answered by MyMy-san
Q2: This summer’s plan or memory Answered by Mat-san
Q3: What do you think about Cloud Funding? Answered by Takeo-san
Q4: Your most favorite food or what was the most delicious food you ate recently? Answered by Kazuo-san
Q5: Don’t you understand young people’s words? Answered by Eiki-san
Q6: What do you think of My Number insurance card? Answered by Ichi-san
Q7: Do you have any opinion on what people do and say? Answered by Tsukasa-san

[Award Presentation]

TMOD賞はエイキさんでした。理由は事前準備に大いに貢献されたからです。
Best Table Topics賞は、Ichiさんでした。初スピーチの日に快挙ですね。

 みなさま おめでとうございます!!


次回の例会は8月26日(土)13時50分開場、オンライン(ZOOM)と藤沢Fプレイスで実施します。

例会は17時まで約3時間。英語を聞きに、話しに、来ませんか?

● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい。 例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください。

第601回定例会 July-26例会 (14時∼17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください♪>


本日は、第601回の例会です。嬉しいことに何とご夫妻を含む、4名のゲストが見学に来られました。
さて、TMOD(本日の司会)は、VPPR(広報係)のやっしーさんです。 例会を間直に控えての急な欠席者が複数でたため、役割の変更等でやや混乱がありましたが、出席者の協力で無事の乗り事が出来ました。このメンバーの相互協力は我がクラブの財産となっています。
それでは、本日の例会の様子です。

Word of the Day (今日の言葉)はsubsequent”です。“つぎに何かが起こると言う意味”のようです。例えばhappening after something elseとか。この言葉の紹介者はTreasurer(会計係)のタカさんです。仕事が多忙でなかなか例会に出られない代わりとして投稿してくれました。

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に Word of the Day を使うと、もっと もっと 良いことがあるかも!?

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。実践でプレゼン能力を鍛えます。それぞれいろいろな分野のスピーチを集めたPathというオンラインベースのマニュアルで学びます。
本日も2名のSpeakerが壇上にたちました。

Speech#1 TM Masa Title: Life
最初のSpeakerはマサさんです。つい最近入会されたので、初めてのスピーチ課題“Ice breaker”(氷を解かす人)、所謂メンバーの皆さんと打ち解けたい内容を冷静にスピーチされました。タイトルは“My life”でした。その中で我がクラブに入った動機が紹介されました。カナダのバンクーバー旅行中、あるレストランで“カニ”料理を注文したら、ボトルに入ったソーダ―水が出されたそうです。つまりウェイターが” crab”を “club”と取り違えたそうです。これは日本人とって難しい“L”と“R”の発音例ですが、マサさんはこのことで再び英語の正しい発音を学びたく、我がクラブに入会されたと言うことでした 。

Speech#2 TM Eiki Title: How to learn English
二人目のスピーカーはVPE(教育担当)のエイキさんでした。タイトルはご自身の担当を意識されたのか“How to learn English”でした。パワーポイントを使いながらご自身の経験話されました。特に印象的なことは今でも(推定80才直前?)”NHK英会話“で毎日勉強続けているとの事です。彼曰く”継続は力なり“でした。

[Evaluation Session]
二人のそれぞれのスピーチに対し、カズオさんとヒロコさんが論評されました。
カズオさんの論評はとても勉強になる内容でした。ヒロコさんはとても親しみやすい内容でした。因みカズオさんは御年90才で、ゲストの方々から驚きの声が聞こえました。

[Table Topics Session]
事前準備なしに短い2分の英語スピーチを行うTable topics sessionでは、ゲストを含めたメンバー全員がチャレンジ。このセッションでは、どんなトピックが自分にあたるのかいつもドキドキです。

本日のお題担当は、Bobさん。 <本日のトピック> summer vacationがテーマです。みなさまはどんな夏の思い出をお持ちですか。このトピックでお話ししてみませんか?

1. When you look back on your summer vacation memories from your youngerdays, do you have any particularly memorable experiences?(TM Kazuo)
2.How do you cope with the summer heat? Do you have any ideas or methods to stay cool?(TM Yashy)
3. Do you spend time with your grandchildren or family during summer vacation? If so, could you share some enjoyable moments?(TM Hiroko)
4. Are you planning to try out any new hobbies or activities during the summer vacation?(TM Masa)
5.Do you have any recommended diet or exercise for staying healthy during the summer season?(TM Eiki)
6. Do you attend any summer events or gatherings?(TM Toki)
7. Could you recommend any books or reading materials suitable for summer?(Guest1)
8. What are some recommended activities to enjoy the summer’s nature and scenery?(Guest2)
9. Are there any hobbies or interests you pursued during past summer vacations that you’d like to share?(Guest3)
10. Are there any places or tourist spots you’d like to visit during the summer vacation?(Guest4)


[Award Presentation]


TMOD賞はカズオさんでした。理由は当初担当される方々が、急に出席出来なくなり、ダブルの役を快く引き受けて頂き、例会が無事開催できたへの貢献賞です。
Best Table Topics賞は、何と本日見学されたエイコさんでした。

 みなさま おめでとうございます!!


例会終了後二次会として、屋上にあるカフェでゲストの皆さんを囲んで懇親を深めました。

 


次回の例会は8月12日(土)13時50分開場、オンライン(ZOOM)と藤沢Fプレイスで実施します。

例会は17時まで約3時間。英語を聞きに、話しに、来ませんか?

● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい。 例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください。

第600回定例会 July-12例会 (14時∼17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください♪>


本日は、第600回の記念すべき例会です。
STMCは、1993年の設立以来30年間にわたって、英語によるコミュニケーション能力を磨き合う活動を継続してまいりました。 会員相互の献身的な努力で今日を迎えられたことに心より感謝する次第であります。

さて、TMOD(本日の司会)は、PresidentのBobさんです。まず、会長としての感謝の言葉が述べられた後、いつものように和気藹々としたムードの中で楽しいセッションが始まりました。
また、本日は、新会員のTokiさんとMieeさんをお迎えし、入会式が厳粛な中にも和やかな雰囲気で執り行われました。お二人の今後の活躍が楽しみです。
それでは、本日の例会の様子です。

Word of the Day (今日の言葉)は Journey”です。旅行とか人生・経験などの道のりという意味ですが、トーストマスターズクラブの世界では、次のように使われることがよくあります。”When you become a Toastmaster, you begin a journey of personal and professional development.” 私たちの活動の意義をとってもよく表現していると思います。 

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に“Journey”を使うと、もっと もっと 良いことがあるかも!?

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。実践でプレゼン能力を鍛えます。それぞれいろいろな分野のスピーチを集めたPathというオンラインベースのマニュアルで学びます。

Speech# TM Tsukasa Aizawa Title: Now or Ever
つかささんの豊富なトーストマスターズクラブの経験を披露しながら、様々な人との交流の輪を広げるネットワーキングの重要性を身振り手振りを交えてお話しされました。その中で、“Treasure every encounter, for it will never recur.” (一期一会)の大切さを訴えました。私たちの価値観を見事に表現したスピーチでした。

[Discussion Session]
※様々なテーマで意見交換を行うセッションです。自分の意見を英語でわかりやすく伝える技術を学べます。議論を盛り上げるファシリテーションも実際に経験できます。

Facilitator:TM Bob Yaoita Theme:Club Energizing
Bobさんのファシリテーションのもとで、クラブの活性化について意見交換をしました。会員の功績に対する表彰制度の拡充策や会員数の増強に向けたクラブの雰囲気づくりなどの有益なアイデアが出されました。

[Table Topics Session]
事前準備なしに短い2分の英語スピーチを行うTable topics sessionでは、ゲストを含めたメンバー全員がチャレンジ。このセッションでは、どんなトピックが自分にあたるのかいつもドキドキです。

本日のお題担当は、ヤッシーさん。 <本日のトピック> Mother’s Dayがテーマです。みなさまはこの日になにをされましたか。このトピックでお話ししてみませんか?

Q1: Have you ever been to Enoshima Aquaria?  Do you have any memory of the place?        Answered by MyMy-san
Q2: July 14 is French National Foundation Day. Would you tell us your memory of Paris? Answered by Bob-san
Q3: July 15 is Nagatoro Tourism Day. Would you introduce Nagatoro sightseeing?
Answered by Tsukasa-san)
Q4: July 18 is Reunion Day. Would you tell us about your reunions? _Answered by Takeo-san
Q5: July 24 is Sports Day. Please tell us your favorite sport. _Answered by Masa-san
Q6: July 29 is Pro-wrestling Memorial Day. Would you tell us about pro-wrestler in old days? Answered by Yassi-san
Q7: July 30 is Cashless Day. Did you have any trouble in payment of smartphone or credit card? _Answered by Ichi-san
Q8: July 17 is Marin Day. Which do you like sea or mountain? _Answered by Miee-san
Q9: July 26 is Parents and Chalid Day. Would you tell us any memories of your parents or children? _Answered by Toki-san


[Award Presentation]

Table Topics Best SpeakerはTakeo-san、TMOD賞は例会設営を強力にサポートしてくださったまいまいさんです。

 みなさま おめでとうございます!!


例会の後は、いつものカフェで夏休みの計画など楽しい話題で盛り上がりました。

 


次回の例会は7月22日(土)13時50分開場、オンライン(ZOOM)と藤沢Fプレイスで実施します。

例会は17時まで約3時間。英語を聞きに、話しに、来ませんか?

● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい。 例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください。

第599回定例会 June-24例会 (14時∼17時)

みなさん、こんにちは。
湘南トーストマスターズクラブのブログをご覧いただき、ありがとうございます。
<例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください♪>


TMOD(本日の司会)は、Tsukasaさんです。
今日は、今季最後の例会。新役員の就任式があり、その瞬間から新旧役員が交代します。例会終了時の会長挨拶も今日からは交代後の新会長が担当します。ゲストはお二人。オーストラリアからご訪問頂いたN.H.さんは3回目のご訪問ですが、実際に会場に来て頂いたのははじめて。また2度目のご訪問のM.K.さんは3月から2回目のご訪問です。M.K.さんからは、うれしいことに、入会宣言を頂戴いたしました。入会して頂いたらどんなスピーチが聞けるでしょうか。
ご活躍が待ち遠しいです!!!  それでは、本日の例会の様子です。

Word of the Day (今日の言葉)は “some more”です。an additional number or amount of somethingという意味ですが、実はこれは南海のサモア諸島と同じ発音で、Samoan jokeというカテゴリーがあるぐらい。繰り返し発音しているだけで楽しくなる言葉でした。 

※毎回、”本日の単語”を設定します。例会参加者は、自分の発言時に“some more“を使うと、もっと もっと 良いことがあるかも!?

[Prepared Speech Session]
※スピーカーは、数週間前からスピーチの準備をし、本番(当日)に臨みます。スピーチ時間は約5~7分。実践でプレゼン能力を鍛えます。それぞれいろいろな分野のスピーチを集めたPathというオンラインベースのマニュアルで学びます。

Speech# TM N. Hamilton Title: Toastmasters From Down Under
ゲストのHamiltonさんによるパワーポイントのプレゼンテーション。オーストラリアのクラブの事情をご紹介いただきました。トーストマスターズは国際組織ですので、世界で144ヵ国にある国それぞれで事情が違います。ご自分の力を発揮したいとして入会されたHamiltonさん。ご自分の力をぐんぐん発揮できるオーストラリアの様子がよくわかる 溌剌としたスピーチでした。

Speech#2 Bobさん Title: Interview to Guest Hamilton
クラブの会員担当副会長のボブさんによるHamiltonさんへのインタビュー。ご自分の質問のほか、会場からの質問も次々出る、活発なセッションとなりました。今度は湘南からもオーストラリアのクラブを一度、訪れてみたいと思いました。


[Award Presentation]

[MOT]
特別プログラムのMOT/Moment of Truth(真実の瞬間)。ゲストにもご参加いただき、どうしたらこのクラブがもっと良くなるかを話し合いました。会長や副会長ではなく、もっとも公正中立な立場が期待できるクラブ書記が担当します。3つのグループに分かれ、事前アンケートに基づき、「会員表彰制度」、「プログラムの計画と例会の構成」、「会員増強策」について話し合い、発表しました。 成果は、書記がレポートにまとめて、来期に託します。毎年、一年の最後に行う、トーストマスターズクラブ恒例の行事です。

例会のあとは、久しぶりに全員で飲み会に。コロナが落ち着き、一年間の慰労をかねる楽しい時間となりました。

 


次回の例会は7月8日(土)14時10分開場、オンライン(ZOOM)と藤沢Fプレイスで実施します。

例会は17時まで約3時間。英語を聞きに、話しに、来ませんか?

● 見学・体験参加はいつでも大歓迎です!! 是非一度、私達の例会においで下さい。 例会の見学・体験参加希望は、こちらまでメールでお気軽にご連絡ください。